Taksonomi strategi komunikasi oleh Dornyei & Scott (1997) mempunyai 12 taksonomi dalam strategi komunikasi iaitu pengabaian atau peninggalan mesej, pengelakan topik, penukaran mesej, penghampiran, penggunaan perkataan semua tujuan, penciptaan perkataan baharu, penstrukturan semula atau penggunaan kaedah bukan bahasa, terjemahan literal, pengantarabangsaan, pertukaran kod, meminta pertolongan/penjelasan/pengesahan atau membuat tekaan dan akhir sekali penggunaan perkataan yang tiada makna atau strategi penanda. Menurut Dornyei & Scott (1997), kesemua taksonomi strategi komunikasi dibahagikan kepada tiga bahagian iaitu strategi pergelakan, pencapaian atau strategi pampasan dan penangguhan atau strategi tambahan waktu. Hal ini dapat diasingkan dengan strategi langsung, strategi tidak langsung dan strategi interaksi.
Taksonomi Strategi Komunikasi Dornyei & Scott (1997) seterusnya ialah peninggalan mesej yang memberi maksud meninggalkan mesej atau berhenti di tengah-tengah ayat manakala pergelakan topik merujuk kepada pengelakan menulis sesuatu topik oleh kerana tidak tahu sesuatu perkataan. Penukaran mesej merujuk kepada penukaran mesej asal dengan mesej baharu oleh sebab kekurangan kosa kata manakala penghampiran ialah penggunaan perkataan yang mempunyai semantik yang hampir sama dengan perkataan sasaran. Taksonomi seterusnya ialah penggunaan perkataan semua tujuan bermaksud penggunaan item leksikal umum untuk menggantikan perkataan yang lebih tepat atau pun spesifik manakala ciptaan perkataan baharu merupakan ciptaan perkataan yang tidak terdapat dalam leksikal bahasa sasaran. Penstrukturan semula pula ialah peninggalan mesej yang disebabkan oleh kekangan bahasa, menyambung mesej dengan mengubah daripada struktur asal ayat. Terjemahan literal merupakan terjemahan sesuatu perkataan, frasa atau struktur sesuatu bahasa kepada bahasa sasaran. Seterusnya, pengantarabangsaan merujuk kepada bahasa lain dari bahasa ibunda dan diubah suai secara fonologi atau morfologi kepada bahasa bahasa sasaran dan penukaran kod bermaksud penggunaan perkataa atau frasa daripada bahasa lain dalam penulisan. Penggunaan perkataan yang tiada makna atau strategi penanda digunakan apabila seseorang itu menggantikan perkataan dengan apa jua perkataan atau pun bunyi yang tidak mempunyai makna.
Kepentingan Penggunaan Strategi Komunikasi
Menurut Normaliza Abd
Rahim (2019) terdapat 10 teori pengelakkan dan pengurangan daripada
Taksonomi Strategi Komunikasi oleh Dornyei & Scott (1997) iaitu
Pengabaian/ Peninggalan mesej, Pengolakan topik seperti (Achievement or
Compensatory Strategies dan Pencapaian atau Strategi, Panpasan, Parafrasa
(Circumlocution) , Penghampiran, Penggunaan perkataan semua tujuan, Cipta
perkataan baharu (Word-coinage), Penstrukturan semula/ Penggunaan kaedah bukan
bahasa (Use of non Linguistic means) , Terjemahan literal Pengantarabangsaan.
Pertukaran kod, Meminta pertolongan, penjelasan, pengesahan atau membuat
tekaan/ Appeal for help Stalling Stalling or Time-gaining Strategies
Penangguhan atau Strategi Tambahan Waktu dan Penggunaan perkataan yang tiada
makna/Use of fillers/strategi penanda (hesitation devices). Taksonomi strategi
komunikasi dapat dibahagikan kepada tiga iaitu strategi pengelakan, pencapaian
dan penangguhan.
Noraein Mansor & Normaliza Abd Rahim (2019). Eh!!! Media Sosial. Terengganu: Universiti Malaysia Terengganu.
No comments:
Post a Comment